• Grey Facebook Icon
  • Grey Twitter Icon
  • Grey Google+ Icon

January 18, 2020

Holy night, descending softly,

Descending, too, are our dreams,

Like moonlight through a darkened room,

Through the depths of a man`s breast.

He listens with elation;

When Night starts to fade, he cries:

Come back, holy night,

Return, sweetest dreams, return!

Translation © Dav...

December 7, 2019

Fall rain, fall upon this old world,

And wake deep inside me the dreams

That I dreamt when I was a child,

When rain would wet the golden sand.

When the sultry summer breezes

Frolicked through the evening coolness

And the morning’s dewy leaves thawed,

When the crops shone a da...

October 8, 2019

I sit here lonely on a hill

Where skies are clear and blue;

The sunset casts a glowing veil

Over the deep and tranquil dale—

I used to love this view.

I walked with my beloved there,

She was so close, so dear.

I saw within the mountain streams,

In sky and clouds, lik...

August 30, 2019

Alto Rhapsody, Op. 53

"Marie and I were sitting in the dining-room when the bell rang, and we heard Brahms go to our mother's room. Soon afterwards, deeply stirring and solemn music reached our ears. We listened. Brahms went away, and our mother came to us in a state of...

August 20, 2019

My sleep grows ever more gentle,

Only my sorrow, like a veil,

Trembles over me.

I hear you often in my dreams,

Standing at my door, calling me –

But no one answers, it seems.

I wake up and weep bitterly.

 

Death begins to rear his pale head;

You’ll kiss again when I'm long dead...

Only he who truly longs
Knows what grips me!
Alone, the love that belongs
With me has been set free.
I look to the cloudy throngs
Across the deep blue sea:

But ah! the sweet one who yearns
Remains far from me.
It dizzies me and burns
My innards daily.
Only he who trul...

April 8, 2019

Schubert set one of the 28 stanza's of Schiller's poem to music. We present an original translation along with the original German. Stay tuned for the complete translation.

Oh beautiful world, where art thou flown?

Oh face of nature’s purest bloom, return!
Now only in th...

March 22, 2019

The great poet Johann Wolfgang (von) Goethe died on this day in 1832.

Der Erlkönig (The Elf King)

Who goes there riding through the night and fog?—

A father and son come journeying along;

He holds him tight as he rides through the storm

He grips him safely, he keeps him wa...

Please reload

Connect on Facebook
  • Grey Facebook Icon
Please reload